Spørsmål:
Ord på skjermen i John Wick
starman
2015-03-24 15:32:55 UTC
view on stackexchange narkive permalink

I John Wick ser vi at noen ord som blir sagt på engelsk er skrevet på skjermen i forskjellige farger. Hadde de noen spesiell betydning? Som om vi plasserer disse ordene (f.eks. De blå) ved siden av hverandre, vil vi få en setning som skal ha en betydning eller noe?

Så vidt jeg husker vises de engelske ordene på skjermen når folk snakker i overfylte områder som puber. Jeg tror grunnen til å vise engelske ord på skjermen fordi, selv om tegn snakker engelsk på steder med høy musikk og racket, ville ikke publikum forstå hvilke tegn som faktisk snakker i filmen.
@chaitanya89 Det ville imidlertid være ganske halt. Jeg tror ikke de danner noen hemmelig beskjed heller, men først og fremst har de sannsynligvis blitt plassert på skjermen som et stilmiddel for å understreke dialogen, snarere enn bare for å imøtekomme for folk som ikke akustisk forstår det.
@NapoleonWilson Jeg er enig i at de har satt ord på skjermen "som en stilistisk enhet for å understreke dialogen", du har rett, men de har hovedsakelig vist ordene for russiske oversettelser. Her ba OP selv om de engelske samtalene de har satt ord på skjermen.
Vel, ordene i seg selv hadde ingen setninger og hadde ingen spesiell betydning. Så vidt jeg vet er fargene deres som disco-lyn som er veldig uordnede.
Mulig duplikat av [Hva er formålet med de spesialiserte undertekstene under "The Boogeyman" -sangen?] (Http://movies.stackexchange.com/questions/68665/what-is-the-purpose-of-the-specialized-subtitles -den-boogeyman-sangen)
@MartinSchröder Det ser ut til å være * hemmelig * om sangen og eksplisitt * ikke * om brukeren deres senere i filmen.
En svar:
Darth Locke
2019-02-01 20:39:27 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Jeg finner ingen artikler som har funnet skjult betydning (når det gjelder ordomordning) for John Wicks imponerende underteksttypografi, men jeg fant og artikkler fra et nettsted kalt Videomaker fra 2015, diskuterer nye innovasjoner for filmtekst ved hjelp av typografiteknikker. Artikkelen inneholder hva dette gjør for John Wick .

Begrensningene for eldre tekstingsverktøy er ikke lenger en begrensning for redaktører. Som et resultat kan redaktører bruke grafikkpakkene sine til å bruke typografireglene på undertekstene. Det kan være så enkelt som å dimensjonere og plassere teksten på skjermen, slik at den ikke forstyrrer mise-en-scene. av bilder, eller i stedet leker med det. Dette er en teknikk som ofte brukes i tittelsekvenser som bruker skuddopptak. Sammen med plasseringen av typen, kan redaktøren endre størrelsen på teksten, til og med variere størrelsen på ord i en setning for å legge vekt. På en slik måte vil en seer som ser uten lyd, eller som ikke er kjent med filmens talespråk, vite hvilke ord som har mest betydning. Det er også en måte å markere en skuespillers dynamiske ytelse. Denne teknikken ble gjort for undertekstene til 2004-filmen fra Denzel Washington, "Man on Fire."

Typografi har stor kraft og bruken av forskjellige bokstavformer gir ordene de representerer betydning. Et enkelt skriftvalg kan endre måten et publikum tolker det de leser. Å velge riktig skrift for en gitt melding er ikke en oppgave å ta lett på, og det er en som alltid bør vurderes. Keanu Reeves-filmen fra 2014, “John Wick,” brukte forskjellige skrifttyper for å gi undertekstene mening og legge vekt på visse ord. Det ble gjort ikke bare ved å endre skrifttypen som ble brukt, men fargen og utformingen av de valgte ordene ble endret for å skille seg ut også. Den resulterende typen er nærmere til det som finnes i den grafiske utformingen av plakater og magasinomslag enn det man normalt opplever når man leser undertekster.

John Wick

De forskjellige fargene, størrelsen og fonten tillater ordet "vektlegging" og hjelper til med å etablere personlighet og tone, ikke ulikt en grafisk roman.

Selv den ideen om "plakat- og magasinomslag", legger til et ekstra pulpy-pop eller nattklubb disco / rave-element som strømmer inn i John Wicks neo-nior-stil, og minner seerne på trash-glam-tidsskrifter og fungerer som en bro mellom estetisk og dialog, men til slutt legger til en ny type visuelt lag.



Denne spørsmålet ble automatisk oversatt fra engelsk.Det opprinnelige innholdet er tilgjengelig på stackexchange, som vi takker for cc by-sa 3.0-lisensen den distribueres under.
Loading...